Ticket Terms and Conditions

Cross Border Xpress

Términos y Condiciones del Servicio

 

El Cross Border Xpress (“CBX”) es un puente aéreo peatonal cerrado que se extiende en la frontera entre los Estados Unidos de América y los Estados Unidos Mexicanos. Es operado por Otay-Tijuana Venture, L.L.C. y sus filiales y subsidiarias (“OTV”) y conecta un edificio para pasajeros en San Diego directamente con el Aeropuerto Internacional de Tijuana (“TIJ”). La compra de un boleto de CBX (el “Boleto CBX”) constituye la aceptación del pasajero de los siguientes términos y condiciones y de los términos y condiciones impresos al reverso del Boleto CBX, así como del contenido de nuestro Aviso de Privacidad (mismo que puede ser consultado en www.crossborderxpress.com/avisodeprivacidad) (los “Términos y Condiciones del Servicio”). OTV puede rechazar o impedir el ingreso al puente CBX, sin reembolsar ningún porcentaje del precio de compra del Boleto CBX, por contravención a las reglas de CBX o a estos Términos y Condiciones, o por actividades ilegales o mala conducta:

 

  • Solo los pasajeros con boleto del Aeropuerto Internacional de Tijuana pueden cruzar la frontera a través del puente CBX.

 

  • Los pasajeros que se dirijan desde el edificio de pasajeros en San Diego hacia el TIJ deben presentar un pase de abordar válido donde conste que el TIJ es el aeropuerto de origen de su vuelo, con una hora de salida dentro de las 24 horas siguientes al cruce del pasajero por el puente CBX.

 

  • Los pasajeros que se dirijan desde el TIJ hacia el edificio de pasajeros en San Diego deben presentar un pase de abordar válido donde conste que el TIJ fue el aeropuerto de llegada de su vuelo, con una hora de llegada dentro de las 4 horas anteriores al cruce del pasajero por el puente CBX.

 

  • Si un pasajero no cuza dentro de los periodos mencionados anteriormente, dicho pasajero no podrá usar el puente CBX en dicho momento, OTV no estará obligado a otorgar acceso al puente CBX después de dichos periodos, y OTV no será responsable frente al pasajero por la inhabilidad del pasajero de usar el puente CBX. No obstante lo anterior, el Boleto CBX podrá ser usado por dicho pasajero en el futuro, y cruzar por el puente CBX, siempre que tenga un boleto de avión para un vuelo que se encuentre dentro de los periodos antes establecidos, y dicho Boleto CBX continúe vigente.

 

  • Todo pasajero del TIJ de 2 años de edad o más debe presentar un Boleto CBX  válido para cruzar el puente aéreo. Los menores de 2 años deben estar acompañados por una persona con un Boleto CBX válido. Un Boleto CBX es válido para que un pasajero con pase de abordar del TIJ entre y cruce por el puente CBX solo una vez y no es válido para volver a ingresar. El Boleto CBX puede utilizarse solamente una vez para el sentido estipulado en la compra, ya sea: (i) desde el edificio de pasajeros en San Diego hacia el TIJ, o (ii) desde el TIJ hacia el edificio de pasajeros en San Diego, o (iii)  ida y vuelta.

 

  • Los Boletos CBX son intransferibles, no intercambiables y no reembolsables.

 

  • OTV no es responsable por pérdida, daño o robo de cualquier Boleto CBX.

 

  • Los Boletos CBX deben ser completamente usados dentro de un año después de la fecha de compra.

 

  • Los empleados de OTV pueden solicitar a los pasajeros su pasaporte, visa, carné de vacunación, pase de abordar, Boleto CBX y/o demás documentos de ingreso para otorgar acceso al puente CBX.

 

  • CBX cuenta con un Sistema de Pantallas de Información de Vuelos solo para fines informativos. Los pasajeros son responsables de verificar el estado de sus vuelos con las respectivas aerolíneas. OTV no se hace responsable por la información contenida en dicho Sistema de Pantallas de Información de Vuelos.

 

  • Los pasajeros tienen prohibido transportar por el puente CBX (i) armas de fuego o de otro tipo, fuegos de artificio, elementos de contrabando, sustancias ilegales y cualquier otro artículo cuyo transporte por avión esté prohibido según lo estipulado por la ley aplicable de los Estados Unidos de América y/o los Estados Unidos Mexicanos, y los tratados internacionales de los que sean parte; y (ii) alimentos, plantas u otros elementos cuyo ingreso esté prohibido en los Estados Unidos de América o en los Estados Unidos Mexicanos, según lo estipulado por la ley aplicable o por las autoridades competentes de cada país.

 

  • Los pasajeros asumen, de forma voluntaria, todo riesgo por pérdida de bienes y/o lesiones personales o muerte que se pudiera producir durante su paso por el puente CBX.

 

  • OTV Y SUS DIRECTIVOS, MIEMBROS, EMPLEADOS, AGENTES Y REPRESENTANTES NO SERÁN RESPONSABLES POR NINGUNA LESIÓN, DAÑO O PÉRDIDA EN LA QUE INCURRA ALGÚN PASAJERO QUE UTILICE EL PUENTE CBX, INCLUYENDO, DE MANERA ENUNCIATIVA MÁS NO LIMITATIVA, EN RELACIÓN CON DISTURBIOS SOCIALES O LABORALES, FALLAS O DIFICULTADES MECÁNICAS O DE CONSTRUCCIÓN, ENFERMEDADES, LEYES LOCALES, CONDICIONES CLIMÁTICAS, ACTIVIDADES TERRORISTAS, ACTOS DELICTIVOS O CONDICIONES O ACONTECIMIENTOS ANORMALES O CUALQUIER OTRA ACCIÓN, OMISIÓN O CONDICIÓN QUE ESCAPE AL CONTROL DE OTV.

 

  • OTV NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS PUNITIVOS, FORTUITOS, CONSIGUIENTES NI ESPECIALES.

 

  • LOS PASAJEROS USAN CBX BAJO SU PROPIO RIESGO. EL SERVICIO DE CBX ESTÁ DISPONIBLE SOBRE LA BASE DEL “ESTADO EN EL QUE SE ENCUENTRE” Y “SEGÚN ESTÉ DISPONIBLE”. HASTA DONDE LO PERMITE LA LEGISLACIÓN APLICABLE, OTV Y SUS FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, DIRECTORES, ACCIONISTAS, PARTES RELACIONADAS, SUBSIDIARIAS, AFILIADAS Y AGENTES NO OTORGAN NINGUNA GARANTÍA, CONDICIÓN NI REPRESENTACIÓN DE CUALQUIER NATURALEZA, SEA EXPRESA, IMPLÍCITA, ESTATUTARIA O DE CUALQUIER OTRA MANERA, INCLUYENDO AQUELLAS RELACIONADAS CON LA COMERCIALIZACIÓN, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, Y AQUELLOS DERIVADOS DEL CURSO ORDINARIO DEL NEGOCIO, USO O COMERCIO.

 

  • OTV no será responsable por los vuelos perdidos de los pasajeros.

 

  • OTV no es responsable si las autoridades pertinentes no autorizan a un pasajero con un Boleto CBX el ingreso a los Estados Unidos de América o a los Estados Unidos Mexicanos y no reembolsará, compensará, ni bonificará ningún porcentaje del precio de compra del boleto, ni indemnizará al pasajero por dicha cuestión.

 

  • Para todos los efectos legales, OTV designa como su domicilio el ubicado en: [Mario Pani No. 705- PH, Oficina C, Col. Santa Fe, C.P. 05300, México, D.F.], para cualquier cuestión relacionada con la prestación del servicio que brinda OTV dentro de los Estados Unidos Mexicanos.

 

  • OTV podrá modificar estos Términos y Condiciones del Servicio de tiempo en tiempo.